Jellicoe Road av Melina Marchetta är som en väv. Trådar från förr vävs ihop med trådar från nu och det är en av de sakerna jag tycker bäst om med boken.
Trådarna bakåt beskrivs genom mystiska Hannahs ofärdiga roman som huvudpersonen Taylor läser. Hannahs roman handlar om ett gäng ungdomar på Jellicoe Road och har sin upprinnelse i en tragisk bilolycka.
Jag tycker också mycket om Taylor. Övergiven av sin mamma bor hon nu på en internatskola. Taylor får i Jellicoe Road vara otrevlig, snäsig och arg men samtidigt förtvivlad, sökande och förälskad. Förälskelsens föremål är Jonah, även han med ett tungt bagage. Kärlekshistorien är fint beskriven, mycket för att Marchetta är väldigt bra på att beskriva karaktärer och känslor.
Just karaktärerna i boken är kanske dess största styrka. Jag blir intresserad av alla! Ingen känns onödig och Marchetta får ihop trådarna mellan de olika karaktärerna alldeles utmärkt.
Missa inte att läsa Clarisas gästinlägg om Jellicoe Road. Där får du veta mer om handlingen.
Boken har kommit ut med olika om slag. Här är två från Melina Marchettas hemland Australien:
Vilket av de tre omslagen tycker ni är bäst? I den amerikanska utgivningen har även titeln ändrats, från On the Jellicoe Road till bara Jellicoe Road. Lite synd, jag tycker On the Jellicoe Road är en bra titel.
Missa inte Melina Marchettas hemsida.
/Sofia
ps. Borde inte Jellicoe Road översättas till svenska? JO! ds



Sofia, du borde verkligen låna Saving Francesca av mig. Jag tror att du skulle gilla den. (om inte älska den som vissa andra)
Jag lånar gärna! Är sugen på att läsa fler av Marchettas böcker. Vi får boka in en träff efter Frankrike och USA.
Det gör vi! Ha en superkul resa. Kanske ska ni ha en spontan reseblogg?
Tack! Du får också ha det härligt. Hoppas att allt går bra.
Njae någon spontan reseblogg kommer det inte att bli. Förmodligen bara ett par uppdateringar på facebook.
Jag gillar också “On the”, det blir lite extra stämningsfullt på något sätt. Men annars gillar jag det amerikanska omslaget.
Visst är det! Jag gillar också det amerikanska omslaget bäst. Sämst gillar jag det med flickan i rosa kjol. Antar att det ska föreställa Taylor och jag ser inte alls henne som en tjej med sådana kläder..
Jag tycker det med blomman är så intetsägande, trots att det är fint. Men det är så lite om boken? Tjejen med rosa kläder, absolut nej. Så är inte Taylor. Det med skuggtjej, njaa. Helt enkelt inte så bra omslag på denna fantastiskt fantastiska bok.
Blomman säger mer om man har läst boken tycker jag, annars ger det inte direkt någon hint om vad som händer i boken. Skuggtjejen är onekligen sådär. Undrar hur omslaget i Sverige skulle se ut. Säkert jättesnyggt!
Sofia: JA, det skulle garanterat vara SUPERDUPERSNYGGT på svenska! Jag är ÖVERTYGAD.